vendredi 3 décembre 2010

La fin du livre

J’ai terminé le livre !
Le livre était très difficile et long, mais cela vaut la peine.
Finalement, je ne peut pas arrêter à lire, parce que je veux savoir le coupable. J’aime bien la fin du livre. Il était un dénouement inattendu.
Voilà, mon message dernier. Je ne pense pas que je manquerai le blog J
Au revoir !

jeudi 2 décembre 2010

Le dénouement (les dernières questions)

2.  Pourquoi Damas a-t-il, en fait, été torturé ?
À vingt-quatre ans, Damas a découvert un procédé de fabrication qui divise par cent les risques de faille dans un acier alvéolé léger comme une éponge. Il a eu l’intention de le capitaliser très cher. Malheureusement, un type a décidé de ne rien monnayer d’arracher tout bonnement cet acier à Damas. Il a lancé sur lui six hommes qui l’humilient, le torturent et violent sa petite amie. Damas crache le morceau, pendant un soir son orgueil, son amour et sa découverte.
3. Le semeur et le tueur
Damas est le semeur. Il a lâché les puces (qui ne sont manifestement pas infectées), il a peint les 4’s et il a envoyé « les spéciales ». Damas n’a tué personne. Le frère de Damas, Antoine, a assassiné les personnes. Il est le tueur. Mais Marie-Belle trouve qu’ Antoine n’est pas responsable, parce qu’ elle l’a dirigé de bout en bout, elle lui a demandé de tuer. Donc, elle est responsable pour les morts.

La résolution de l’intrigue

1. Quel objet a permis au commissaire d’identifier le supposé coupable ? Pourquoi ?
Adamsberg a remarqué quelque chose brillé. Il sait que c’était le semeur. Il a découvert que c’était un diamant. Le diamant est un talisman contre la peste. Damas port une bague avec un diamant, est-il le semeur ?
2. Damas
Le vrai nom de Damas est Arnaud Damas Heller-Deville. Son père est de l’aéronautique et de l’industriel Heller-Deville. Il a fait 5 ans de taule à Fleury. Il y a deux ans et demi, il est sorti. Les policiers pensaient il a poussé son amie par la fenêtre. Damas n’a jamais avoué. Sa grand-mère est Clémentine. Ses arrière grands-parents ont vaincu la peste.

Déductions, sensations et révélations

21. Présentez la nouvelle victime
La nouvelle victime est Sylvain Jules Marmot. Il avait trente-trois ans. Il était employé au port, à la réfection des bateaux. À dix-sept ans, il a bossé à Concarneau. Il a tout largué et il est monté à Paris, où il a vécu de petits boulots de menuiserie. Sa compagne était une femme mariée. Il vivait seul. Il n’y a pas un point commun entre Marmot et les autre quatre cadavres. Sauf ce séjour à Paris, entre vingt et vingt-sept ans. Adamsberg pense que les cinq victimes se connaissent et leur rencontre était à Paris.
25. Où va probablement se déplacer la « peste » ?
Vandoosler a dit à Adamsberg que l’annonce bizarre de lundi matin au sujet de la peste en Troyes. Donc, probablement la peste se déplacera à la ville de Troyes.

dimanche 28 novembre 2010

Peurs collectives et souffrances intimes

12. La nouvelle victime
La nouvelle victime est une femme , moins de la trentaine. Les autre cadavres étaient les hommes, plus de la trentaine. Donc, il n'y a pas des points communs.
15. Marie-Belle et Éva
Marie-Belle : Une fille délicate qui aurait presque été ravissante si ses lèvres avaient été plus nettes. Elle a des cheveux épais et bouclés qui lui tombent sur les épaules, mais propres et blonds. Elle n’aime pas Lizbeth, Elle trouve que Lizbeth est brave, mais qu’elle fait beaucoup de bruit. Lizbeth fait Marie-Belle un peu peur aussi. Damas est le frère de Marie-Belle, mais ils ont aussi un autre frère. Il vit à Romorantin. Elle voudrais qu’il vienne à Paris, mais Paris ça lui fait peur. Damas et lui, ils ne sont pas très débrouillards. Le plus jeune frère est un joli garçon pourtant, très blond.
Éva : Elle est moins jolie de Marie-Belle parce que moins libre sans doute, le visage lisse et grave, cerné de violet sous les yeux. Son mari l’a battue pendant des années. Elle s’est enfuie mais il la cherche pour la tuer. Personne ne doit savoir le vrai nom d’Éva.

samedi 27 novembre 2010

Fausses et bonnes pistes

4. Quelle  première erreur commet le criminel ?
Le criminel se trompe. Il pense que la peste est aussi cité comme la morte noire parce que les corps étaient noir. Mais en réalité, ‘la mort noir’ est une métaphore. Les cadavres  infectées n’étaient jamais noirs, seulement plaques bleus.
5. CTL ne représentent pas les initiales du nom.
En dessous de chaque 4 sur les portes est peint : CTL. D’abord Adamsberg pensait qu’ils étaient des initiales du nom du criminel. Mais Marc Vandoosler lui a dit que CTL est une abréviation. CLT = Cito, longe fugeas et tarde redeas. La traduction est environ "Pars vite et reviens tard"  
6. Des points communs entre les victimes ?
Les trois victimes sont des hommes plus de trente ans. Ils habitent tous dans un appartement où il n’ y avait pas un quatre sur la porte.

Samuel Pepys

'Je ne comprenais rien de Samuel Pepys, donc j'ai cherché un peu d'information.'

Samuel Pepys, portrait de John Hayls (1666), National Portrait Gallery, Londres.

Samuel Pepys (né le 23 février 1633

De nos jours, il est connu principalement pour son extraordinaire Journal qui couvre la période 1660-1669, rédigé presque intégralement en utilisant une sorte de sténographie. Pepys y relate notamment les grands événements dont il a été le témoin au cours des années 1660, comme l'épidémie de peste de Londres (1665–1666), la deuxième guerre anglo-hollandaise (1665–1667) et le grand incendie de Londres (1666). Il y décrit aussi très méticuleusement ses sorties au théâtre, la mode, la nourriture, et les boissons de l'époque, ce qui fournit une documentation de première main sur la société anglaise des années 1660 et constitue un formidable outil pour les historiens.
 à Londres – mort le 26 mai 1703 à Clapham) était un haut fonctionnaire de l'Amirauté anglaise, un membre du Parlement et un écrivain anglais.